Acercándose a la inquietante noche de primavera | Byeong-il Le이병일 | Corea del Sur


 


En la sección de traducción de Mariela Cordero presentamos un poema de Byeong-il Le이병일 (Corea del Sur). Nació en Jinan, Jeollabuk-do, en 1981. Sus obras incluyen numerosos poemas que abordan temas medioambientales y de imaginación ecológica. Ha publicado su primer poemario, «Discovery of the Side» (Changbi, 2012), su segundo poemario, «With Ninety-Nine Lights» (Changbi, 2016), y su tercer poemario, «A Tree is a Tree» (Literary Notebook, 2020). Actualmente enseña poesía en una universidad y escribe poesía, teatro y prosa.  Trabaja como profesor adjunto de escritura creativa en el Myongji College.


◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢

 

Al árbol con vasijas de porcelana blanca

 

Noche de primavera, las vasijas de porcelana blanca cuelgan allí, intactas, dando forma a la redondez.

Las vasijas nunca lucen desvaídas, aunque tienen un aspecto prominentemente sombrío.

¿Por qué deben romperse las vasijas de porcelana en tres formas distintas?

¿por qué no se desparraman cuando se rompen?

mientras reflexiono sobre esto,

un pájaro da vueltas y vuela hacia el árbol con las vasijas blancas.

¿Qué hay en ellas?

el pájaro se pregunta y llora en silencio.

Sin desplegar las alas, cae y muere.

¿La luz blanca hirió los ojos del pájaro?

¿o fue encantado por el aroma

antes de desplomarse sin memoria?

eso es blanco, magnolia.

Mira, el patio vacío en la ladera

nunca delata que tiene la luz blanca.

Otros, aparte del de las vasijas de porcelana, estaban completamente fuera de mi pensamiento.

Estoy meramente en trance por algo ininteligible.

La excepcional oscuridad en mí es mi locura.

¿Puedo ensuciar los patrones de porcelana con mis dedos?

tal vil temperamento atraviesa el día y la luna,

acercándose a la inquietante noche de primavera.

El hecho de que una flor proyecte una sombra significa

que tiene un cuerpo de silencio y cansancio que perder.

Su brillantez multicolor es bastante impredecible.

Por ello, me encariño a las vasijas de porcelana.

La vasija que es buena para sostener la cabeza decapitada de un dios – Es un nombre que se le da al momento en que se abre el pétalo de una flor.

¡Es un fraude condenado al rápido y suave deslustre!

 

 ◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢


Traducción al inglés por Joo-Hyun Song 송주현

Traducción al español por Mariela Cordero


◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢

Califica esta entrada:

0 votos

Print Friendly and PDF

Publicar un comentario

0 Comentarios
* Please Don't Spam Here. All the Comments are Reviewed by Admin.
Usamos cookies propias y de terceros que entre otras cosas recogen datos sobre sus hábitos de navegación para mostrarle publicidad personalizada y realizar análisis de uso de nuestro sitio.
Si continúa navegando consideramos que acepta su uso. OK Más información | Y más
Licencia Creative Commons
La revista En la Masmédula está bajo una Licencia Creative Commons Atribución-NoComercial-SinDerivadas 4.0 Internacional
x

¡Hola! ¿Cómo puedo ayudarte?

Ir a WhatsApp