La poeta Mariela Cordero, nuestra colaboradora, esta semana nos presenta dos poemas inéditos de Jeremy Paden, profesor de literatura, poeta y traductor. Recibió su doctorado en filología hispana de Emory, es docente en Transylvania University donde es el director de los programas de humanidades. Ha traducido a poetas de Argentina, España, Estados Unidos, Colombia, Chile, México y Perú. Sus libros más recientes son "world as sacred burning heart" (3: A Taos Press, 2021) y "Autorretrato como una iguana/Self-Portrait as an Iguana" (Valparaíso USA, 2021) y “Un poema rápido en vez de un himno” (Santa Rabia Poetry Press, 2024), poemario escrito junto con el poeta chileno Luis Correa-Díaz. La Academia Norteamericana de la Lengua Española galardonó su libro bilingüe "Bajo el sol del ocelote" con un premio Campoy-Ada para libros infantiles.
◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢
Los días como serpientes, las serpientes como ríos
Quiroga y Galeano se encuentran a la deriva
en una piragua y Horacio le dice a Eduardo—
Interrúmpame si ya te han contado esta historia,
un hombre pisó algo blanduzco y sintió
la mordedura de una yararacusú…
Sí, sí, le dice Gius a S. Fragoso Lima…
Sorprendido el salteño sigue con su narración
medio mosqueado que un montevideano
lo detuviera y, a la vez, hay que ser sincero,
halagado que conociera su cuento.
Eduardo, educado y de buenos modales,
deja que su mayor termine y le dice—
me trae a la mente la leyenda de la serpiente,
El Creador, recién hecho el mundo,
cuando todo olía nada más a fango y a neblina
le dijo a la serpiente pasarán tres piraguas,
en dos de ellas estará la muerte…
Sí, sí, interrumpe Horacio y esta vez el sorprendido
es Eduardo—pero cómo, si Levi-Strauss no publicó
su libro Lo crudo y lo cocido hasta 27 años
después de tu muerte… y le responde—soy de Salto,
mis hermanos murieron en el Chaco, mi mujer se mató
en Misiones, yo, Horacio Silvestre, soy de la selva…
Y así pasan los días en esa piragua a la deriva
en ese río serpentino que nunca llega al mar,
días que cada noche se mudan la piel
como la serpiente inmortal de los shipaiá
◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢
si tu ojo fuere sincero…
Mateo 6:19-34
Será quizás los títulos, meras descripciones
de presuntas pinturas de género—mujer
parada frente a la ventana, la joven tocando
la espineta, el geógrafo, el astrónomo,
la muchacha con turbante y perla, cuadros
que dicen representar escenas cotidianas
y no alegóricas, lienzos de tema menor
que escenifican momentos de miramiento,
acción que Simone Weil dice ser sinónima
de la oración, mujer con balanza, pintura
antes titulada joven tasando perlas o mujer
tasando oro, el minucioso examen del cuadro
con lupa ha determinado que la balanza,
pese las perlas engarzadas y las monedas
de oro sobre la mesa, siempre estaba vacía,
quién sabe si ella, mujer que parece encinta,
esté para empezar o ya haya acabado de pesar
las perlas y asignar algún valor secular
a los tesoros. Al fondo, medio cubierto
por el velo blanco que cubre la cabeza
de la mujer, un cuadro de un Cristo radiante
sobre las nubes, una escena del juicio final.
◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢