Presentamos tres poemas de Mariela Cordero (Valencia,
Venezuela,1985). Ella es abogada, poeta, escritora, traductora y artista visual. Su
poesía ha sido publicada en diversas antologías internacionales. Ha recibido
algunas distinciones entre ellas: Tercer Premio de Poesía Alejandra Pizarnik
Argentina (2014). Primer Premio en el II Concurso Iberoamericano de Poesía
Euler Granda, Ecuador (2015). Segundo Premio de Poesía Concorso Letterario
Internazionale Bilingüe Tracceperlameta Edizioni, Italia (2015) Premio
Micropoemas en castellano del III concurso TRANSPalabr@RTE 2015. Primer Lugar
en Concurso Internacional de Poesía #AniversarioPoetasHispanos mención calidad
literaria, España (2016). Ha publicado los poemarios: El cuerpo de la duda Editorial Publicarte, Caracas,Venezuela (2013)
y Transfigurar es un país que amas
(Editorial Dos Islas, Miami, Estados Unidos (2020).
Ha
participado en diversos encuentros y festivales literarios internacionales,
entre ellos: The Princeton Festival, Festival Internacional de Poesía Parque
Chas, International Festival Bitola Literary Remembrance, Festival
Internacional de Poesía Xochimilco. Sus poemas se han traducido al hindi,
checo, estonio, serbio, shona, uzbeko, rumano, macedonio, coreano, hebreo,
bengalí, inglés, árabe, chino, ruso, polaco. Actualmente coordina las secciones
#PoesíaVenezolana y #PoetasdelMundo en la Revista Abierta de Poesía Poémame
(España).
◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢
La
mano en la sombra
Hay una mano en la sombra
desprovista de clemencia
expulsada del imperio de las caricias
desconoce el oficio
de construir cercanías o plegarias.
Esta mano
irrumpe
con aleteo de matanza,
sus movimientos ensucian
las olas
del cuerpo asaltado.
Desgarra
con exactitud
la piel sumisa,
bautiza la herida
y traza una línea
con su dedo de acero.
Sólo
quiere entregarte
la cicatriz.
Los
rasgos presentidos
Todos los rostros se van extraviando
en el
viaje,
la memoria hambrienta
aspira
retenerlos
pero los rastros y los signos
se diluyen en la marea del desconcierto.
Entre la multitud florece
inmediato
como un golpe
un cariz único
desconocido
que se impone
y te desquicia
hasta ser traspasado
por la dicha fulminante
de terminar la búsqueda.
El
rostro amado
reúne
todos los rasgos presentidos.
◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢
Los
inescrutables ojos
Los inescrutables ojos
que se ocultan
dentro
de galopantes ciudades de acero,
están detrás
de otros miles de ojos sonámbulos.
Son narcóticos indomables
que
mutilan el desamparo
apaciguan los alaridos
y derraman caricias.
Cuando afloran
te toman
por asalto.
Sabes
que morirás
invocándolos.
◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢
Estos poemas pertenecen al libro Transfigurar es un país que amas. Publicado por Dos Islas Editorial. Miami, Estados Unidos (2020).
◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢◣◥◣◥◤◢◤◢
Entrevista exclusiva con Mariela Cordero, por Melissa Nungaray